A couple of minor problems with the language. One example is that it says you need a 'cream based
super glue'- something I'd never heard of. I spent a significant amount of time trying to find it
before finding out that (apparently) they mean a 'gel' super glue.
It's difficult to say
what's really wrong with this trick without at least hinting at the secret because the problem is
that the secret you get is not quite the same as the one advertised. While the DVD explains how to
do a version of this trick it's not quite the same as the version shown in the demo video and the
description.
I was already familiar with possible methods, but I bought the trick because
of the demo and the 'No stooges' and 'No switches' in the description. The egg isn't switched. And
there don't appear to be any switches in the demo video (certainly not any of the switches described
on the DVD).
And there are no stooges required for the method you get on the DVD. But I've
been doing magic over 50 years and I'm fairly sure that the method used in the demo does use a
stooge (or a plant to be more accurate).
I wish I could blame the misleading ad on the
language, but I think the seller is responsible to get a translator that doesn't make such a
significant error. And I blame only the seller- not Penguin Magic. In any field other than magic I
suspect this would be considered false advertising.
It's not as bad as if you watched a
demo video of David Copperfield's Flying and then bought the trick and received a Super-X
Suspension, but it's the same principle.